bắn phá
Định nghĩa
- Động từ:
- Dùng hỏa lực (súng, pháo, bom...) tấn công liên tục và dồn dập vào một mục tiêu: Hành động dùng vũ khí nổ hoặc vũ khí cá nhân bắn nhiều loạt đạn nhằm tiêu diệt, phá hủy hoặc áp chế một khu vực, công trình hoặc lực lượng đối phương.
- (Nghĩa mở rộng) Chỉ trích, công kích dồn dập và gay gắt: Thường dùng trong ngữ cảnh báo chí, tranh luận để chỉ việc liên tục đưa ra những lời lẽ, bài viết chỉ trích mạnh mẽ.
Ví dụ sử dụng
Động từ (nghĩa gốc):
- Máy bay địch liên tục bắn phá các vị trí phòng thủ của ta.
- Pháo binh được lệnh bắn phá vào cứ điểm địch trước khi bộ binh tấn công.
Động từ (nghĩa mở rộng):
- Báo chí đã bắn phá dữ dội vào những sai phạm của dự án.
- Diễn giả đó bị khán giả bắn phá bằng hàng loạt câu hỏi khó.
Các cách sử dụng nâng cao
"bắn phá dồn dập": nhấn mạnh tính chất liên tục, không ngừng nghỉ của đợt tấn công.
- Cuộc bắn phá dồn dập kéo dài suốt đêm khiến đối phương kiệt quệ.
"bắn phá ác liệt/cảm tử": nhấn mạnh cường độ cao, quyết liệt của cuộc tấn công.
- Trận đánh bắt đầu bằng một đợt bắn phá ác liệt từ cả hai phía.
Biến thể và từ liên quan
- Bắn (động từ): hành động dùng súng hoặc vũ khí phóng ra đạn, tên, đá... "Bắn phá" là sự kết hợp giữa "bắn" và "phá", nhấn mạnh mục đích phá hủy.
- Pháo kích (động từ): dùng pháo binh để bắn vào mục tiêu. Đây là một hình thức "bắn phá".
- Oanh tạc (động từ): dùng máy bay ném bom tấn công ồ ạt. Gần nghĩa với "bắn phá" từ trên không.
- Công kích (động từ): tấn công bằng lời nói hoặc vũ lực. Nghĩa mở rộng của "bắn phá" tương đồng với từ này.
Từ đồng nghĩa
- Nã pháo: (động từ) bắn pháo liên tục vào một mục tiêu.
- Không kích: (động từ) dùng không quân để tấn công từ trên cao.
- Tấn công bằng hỏa lực: (cụm động từ) cách diễn đạt rõ nghĩa hơn của "bắn phá".
Các cụm từ (phrasal verbs) liên quan
(Không có cụm động từ (phrasal verb) phổ biến nào được hình thành trực tiếp từ "bắn phá" trong tiếng Việt. Từ này thường đứng độc lập hoặc đi kèm với các trạng từ, bổ ngữ.)
Thành ngữ liên quan
(Không có thành ngữ cố định nào sử dụng từ "bắn phá". Từ này chủ yếu được dùng với nghĩa đen trong quân sự và nghĩa bóng trong ngôn ngữ đời sống, báo chí.)